Diccionario de Warhammer 40.000

Entre los aficionados a Warhammer 40.000 les ponemos motes a las unidades o a las acciones que se ven en una partida, incluso a las listas, sin embargo, para los recién llegados y para los que llevan un tiempo, a veces entrar en un foro o un blog y comenzar a leer palabras y ciertas expresiones del argot habitual del hobby puede ser confuso y no entender el tema del que se está hablando. Quizá se pueda averiguar el significado por el contexto de la frase, pero para otras sería necesario un diccionario Warhammer-Español.

Comprender los Foros puede ser tarea de locos

Comprender los Foros puede ser tarea de locos

Y como en la Jaula de Hierro entendemos el problema y estamos concienciados con el público nuevo en warhammer aquí va nuestro Jauliconsejo como pequeña aportación.

Abrelatas: Unidades o armas especialistas en reventar tanques o ignorar las armaduras de los marines espaciales con el mínimo esfuerzo. Un rifle de fusión es el abrelatas por antonomasia.

Balleneros: Guardias de Enjambre con cañones empaladores de los Tiránidos.

Banshee: espectro aullante (eldar). Es su nombre en inglés.

Bi Karro: lista de orkos con dos karros de guerra .

Bi Raider: lista de marines espaciales con dos land raiders.

Bloodmech: lista mecanizada de Ángeles Sangrientos.

Barbacoa: Unidad que abusa de lanzallamas (ya sean Land Speeders, Dreadnoughts, infantería G.I)

Bizco: Cuando una unidad falla estrepitosamente en sus ataques de disparo.

Cangrejo: Profanadores del Caos o de los Demonios.

Chencho: Cualquier cosa relacionada con la marca de Tzeench.

Combate Patético (el): En las partidas suele haber un enfrentamiento de dos unidades que, sobre el papel, son superdestructivas pero que a la hora de la verdad los dados no acompañan y se tiran los 5 turnos de la batalla enzarzados en combate sin destrabarse.

Cruasán: La guadaña de los Necrones. Es un vehículo volador cuyo diseño…bueno es un cruasán volador.

Culoduro: Aquel jugador que afila sus listas aprovechando al máximo sus opciones más potentes, buscando la configuración indestructible y que su actitud en la mesa de juego es poco menos que roñosa, quisquillosa y pesada. Suele caracterizarse por utilizar una estrategia que procurará darle el mayor porcentaje de victorias, sin importar deportividad, diversión o trasfondo.

Flashear: Cuando una unidad de Guardias Imperiales dispara sus Rifles Laser.

Full de…: Llenar tu lista con el máximo de opciones permitidas de una unidad. “Full Crisis” en TAU por ejemplo. También se puede hacer referencia a una unidad o un personaje independiente equipados hasta los dientes .

Gorda (La): Hace referencia a la Gran Inmundicia, el Gran Demonio de Nurgle.

Land Raider hospital: Algo propio de los Ángeles Sangrientos y no demasiado visto pero gracioso. Consiste en meter en un LR una escuadra de Exterminadores con bibliotecario y Sacerdote Sanguinario. Éste último se quedará en el interior del vehículo cuando desembarquen sus colegas a dar toñas y se dedicará a dar ¡No hay dolor! protegido en el interior del tanque.

Land Raider Reventón o El Reventón: El Land Raider Redentor.

Latiguero: Aplicable al príncipe demonio, hechicero del Caos o lista de marines espaciales del Caos que usa el latigazo de sumisión de Slaanesh.

Linterna: Rifle Láser de la guardia Imperial. Llamado así porque hace el mismo daño que una linterna en los ojos.

Mami: El Tervigón de los tiránidos porque engendra Termagantes.

Manco: Cuando una unidad falla estrepitosamente  en sus ataques de cuerpo a cuerpo. También se usa cuando falla estrepitosamente en cualquier cosa.

Manolo o Manolito: Monolito Necrón. Su tanque pesado con forma piramidal.

Marines vainilla: Se refiere a los Ultramarines o los salidos del Codex Marines Espaciales. Se les bautizó así al ver que los Marines son el ejército más visto y  comprado en todo WH40K de la misma forma que el helado de vainilla es el sabor que SIEMPRE encuentras en heladerías: soso, previsible y aburrido.

Martilleros: Exterminadores de Asalto con Martillos Trueno y Escudos Tormenta.

Moteros: Unidad orka donde kaudillo y noblez van montados en motos. Rápida, dura y pegona.

Nerfeo: Decimos que algo está o ha sido nerfeado cuando una FAQ o una actualización de codex reduce el rendimiento (o lo normaliza) de una regla o unidad que hasta el momento era explotada hasta la saciedad por su potencia.

Over: Decimos que algo está over cuando comparamos opciones semejantes de funciones semejantes en otros codex y ésta gana por goleada escandalosa. Sucedió con los Caballeros Grises en 5º cuando regalaron armas psíquicas hasta al tío del tambor.

Pairing: Emparejamientos en torneos o aquellas razas que se les da especialmente bien o mal a la que llevas. Tener un buen pairing o un mal pairing define tu suerte en un torneo.

Palmero: Miembros de una unidad que están para hacer bulto y desbloquear armas especiales. Ejemplo claro la escuadra de 10 marines espaciales, pagada solo para tener su rifle de fusión, su puño y algún lanzamisiles. El resto está para…eso…animar a la tropa y tocar las palmas.

Pantallero: Mekániko orko con pantalla de energía ezpezial. Utilizado para dar cobertura a vehículos y unidades a pie.

Pelota o peña de (X): Macro-unidad de infantería de G.I o de orkos. Cuando decimos “llevo una pelota de 60 con Comisario” nos referimos a 60 Guaridas con Comisario.

Picadora de carne: Adjetivo que se pone a unidades que arrasan en el cuerpo a cuerpo. Los Berserkers de Khorne por ejemplo.

Pincitas: El Comisario Yarrick, haciendo referencia a la Garra de Combate que le quitó a un orko y que lleva.

Pipa: Pistola.

Plagosos: 7 Marines de Plaga en Rhino con paladín y doble plasma o fusión. También puede hacer referencia a cualquier unidad de Marines de Plaga, pero esa es la más usada.

-Psifleman o Rifleman: Dreadnought con doble cañón automático acoplado(Rifleman) y minución PSI (en el caso de los Caballeros Grises).

Razor lasplas: razorback equipado con un cañón láser y dos rifles plasma acoplados.

Spam: Se refiere a la utilización masiva de una opción del codex ocupando el máximo de slots y con la mejor configuración posible. Un ejemplo: el razorspam de los Sangrientos con unidades pequeñas de asalto en tantos Razorbacks como nos dejen meter.

Termicidas: Una unidad de exterminadores que se teletransportan o caen en cápsula de desembarco en medio del ejército enemigo cuyo fin es cargarse una unidad importante del ejército enemigo. A partir del turno en que aparezcan lo más probable es que el enemigo invierta bastantes recursos en acabar con esa unidad porque aunque suicida(de ahí el término Termi-cida) puede llegar a ser molesta.

Tier1 o Tier2: Listas o razas que forman parte del grupo más competitivo y ganador en torneos. Tier1 son las más poderosas y la Tier2 las más equilibradas y con un ratio de victorias que rozan el 60 o 70%.

Toallero: Unidad pagada solo para una cosa: tirarse toda la partida en un objetivo. Por supuesto mientras más barata, mejor, así invertimos en otros aspectos más agresivos. Evoca la imagen de esa gente que llega a la playa, planta la toalla y de ahí no se mueven hasta quedar achicharrados por ambos aldos.

Rammstein (La): Landraider Redentor con Vulkan y 5 exterminadores de Asalto con Martillos Trueno y Escudos Tormenta.

Ultrapitufos: Ultramarines. Los marines espaciales azulones de toda la vida.

-Zerker o Zeke: Bersérker de Khorne

Y para Acabar…

GLOSARIO DE ABREVIATURAS:

  • AO: Ángeles Oscuros
  • AP: Apoyo Pesado (unidad de)
  • AR: Ataque Rápido (unidad de)
  • AS: Ángeles Sangrientos
  • BOLS: Bell Of Lost Souls. Web de habla inglesa muy conocida por su foro y sus rumores.
  • CG: Cuartel General o Caballeros Grises, depende del contexto. Para Cuartel General también está HQ.
  • CSM: Chaos Space Marines (Marines Espaciales del Caos, en inglés, ver MEC).
  • DC: Demonios del Caos
  • DR: Despliegue Rápido
  • EO: Eldars Oscuros
  • FW: Forge World
  • GI: Guardia Imperial
  • GK: Grey Knights (caballeros grises, en inglés)
  • GW: Games-Workshop
  • HQ: Cuartel General. Usado por la gente que juega en inglés y ultimamente se lee mucho para diferenciar de los Caballeros Grises.
  • K: 1000. Warhammer 40k=Warhammer 40.000; lista a 2K=lista a 2.000 puntos.
  • LE: Lobos Espaciales
  • LQVSLQE: Lo Que Ves Es Lo Que Es. Norma que se aplica a algunos torneos donde la miniatura ha de tener representado el equipamiento que indica en la lista.
  • LR: Land Raider.
  • LS: Land Speeder
  • ME: Marines Espaciales
  • MEC: Marines Espaciales del Caos
  • TEP: Trabajo En Progreso; trabajo de pintura que aún no está finalizado. Equivale a WIP
  • TL: Tropas de Línea (unidad de)
  • TN: Templarios Negros
  • TSA: Tirada de Salvación por Armadura
  • TSC: Tirada de Salvación  por Cobertura
  • TSI: Tirada de Salvación  Invulnerable
  • W40k: Warhammer 40.000
  • WIP: Work In Progress; trabajo de pintura que aún no está finalizado. Equivale a TEP

Esperamos que os sean útiles para comprender esos foros que hay por ahí y si vieseis que falta algún término, dejad vuestro comentario y lo incluimos a la lista.

Anuncios
Esta entrada fue publicada por Javier G.C..

7 pensamientos en “Diccionario de Warhammer 40.000

  1. La verdad es que cuando empiezas muchas de estas expresiones no las conoces, pero es como todo, hasta que te acostumbras, después todo va rodado. Alguna de las que has puesto yo ni las conocía aún.

    • Tienes razón. Al principio todo es nuevo, pero cuando vas jugando e introduciendote en el mundo warhammero, el argot se te acaba pegando, o incluso te puedes llegar a inventar con tus amigos nuevos términos para referirte a diferentes aspectos del juego

  2. Muy interesante. has llevado a cabo una idea que tenia en mente desde hace tiempo, pero debido a mi desconocimiento sobre la mecánica del juego no me atreví a desarrollar.
    ¿Permites que loa copie en mi blog, citandote y con un enlace al tuyo?
    Saludos

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: