Sexta edición de Warhammer 40.000: Rumores

La sexta edición de Warhammer 40.000 ya está llamando a nuestras puertas, apuntito de salir, como vimos en los rumores sobre los Marines del Caos.

Bueno, pues según los informes que recibo de nuestro espía Lictor infiltrado, podemos analizar algunos rumores sobre el futuro cercano de Warhammer 40.000 en el 2012.

En cuanto salga la caja de inicio con los Marines del Caos corro a comprármela

En cuanto salga la caja de inicio con los Marines del Caos corro a comprármela

El muy puñetero, nos ha enviado la información en inglés así que justo debajo de cada párrafo podréis encontrar la traducción…Hemos puesto a un goblin a traducir, así que no os extrañeis si veis alguna “z” o “k” o faltas de orcografía, el Ezpabilaglobinz encargado de supervisarle tenía hoy el día libre despues de un torneo de Kabezazos que tuvo ayer.

I am really pissed! The recent shift in GW’s marketing strategy is only the beginning. The goal is to completely control every bit of information that is going out and make every advance sneak peek look like an accidental leak. Think of Apple and you know what they are trying to achieve. They simultaneously try to keep the internet crowd happy with some leaked bits here and there and the store crowded focused on the next release. Prepare for more of these infamous “you see one eighth of the miniature and should stand in awe” pictures. The restructured White Dwarf will be the only place for “official” news. The days when Games Days were a good source for exciting news are gone. No more seminars. Independent shop owners will get the info at the same time as the public. From autumn on product codes will be chiffres and retailers have to order bulk packages for new releases without knowing what is in it if they want to get the releases on the first day. If they want to buy the boxes individually they have to wait two weeks until GW releases the chiffres. Mail Orders won’t arrive on the day of release, they will be SENT on the day of release. So no more accidental early arrivals. If you want to buy a product on the day of release you have to go to a GW store or one of the shops that have bought the release package. There is no chance to get the products via an online store on time. The retail embargo for the southern hemisphere were initially planned for every single country, so no more exports from UK to continental Europa, but GW’s law division stopped this as it would have violated EU laws. So now they will introduce two boxes for every release with exactly the same content but different boxes. One is for the retail in a single country and comes at the standard wholesale price. The other box has all the necessary taxation and regulatory clearances for export. These boxes are virtually the same but GW is charging an extra fee for them. Online shops can choose to stop exports or accept a serious blow to their profit margins.
We, the gamers, are sitting on the receiving end of this dishonest policy once more. We are treated like children and that is exactly the goal of these changes. So here are some of their plans, as long as the info is available, to spoil some of their surprises:

Eztoy mu’ kabreao! El reciente cambio en la estrategia de comercialización de GW es sólo el comienzo. El objetivo es controlar completamente cada bit de información que está saliendo y hacer todo tanteo sobre avances como una fuga accidental. Penzad en Apple y zabreiz  lo ke están tratando de lograr. Ellos al mismo tiempo tratarán de mantener a la gente a internet contenta con algunos fragmentos filtrados aquí y allá, y las tiendas llena de gente pensando en la próxima versión. Prepárese para más de estas imágenes infames de “ze ve un octavo de la miniatura y debez estar azombrado” . La reestructurada White Dwarf  será el único lugar  “oficial” de noticias. Los días en que los Games Day eran una buena fuente de noticias excitantez s’an ido. No habrá más seminarios. Loz Propietarios de tiendaz  independientes conseguirán la información al mismo tiempo que el público. A partir de otoño los códigos de producto serán como un conglomerado y los minoristas tienen que pedir paquetes a granel para las nuevas versiones sin saber lo que está incluido si quieren recibir laz novedadez en el primer día de lanzamiento. Si quieren comprar las cajas de forma individual tienen que esperar dos semanas hasta que GW libere los packs. Los pedidos por correo no llegarán el día del lanzamiento,  zerán ENVIADOZ en el día del lanzamiento. Así que no habrá máz llegadaz adelantadaz accidentales. Si ze quiere comprar un producto en el día de la lanzamiento tiene que ir a una tienda de GW o a una de las tiendas que hayan comprado el paquete de lanzamiento. No hay ninguna posibilidad de obtener los productos a través de una tienda online a tiempo. El embargo comercial para el hemisferio sur se planeó inicialmente para cada país, de tal manera que no habría más eczportaciones desde el Reino Unido a Europa continental, pero la división Legal de GW de detuvieron  ezo, ya que se habría violado las leyes de la UE. Así que ahora va a sacar dos cajas para cada versión con exactamente el mismo contenido pero en diferentes cajas. Una de ellas es para la venta en un solo país y viene en el precio al por mayor estándar. La otra caja tiene todos los impuestos necesarios y las aprobaciones regulatorias para la exportación. Estas cajas son prácticamente lo mismo, pero GW se está cargando una tarifa adicional para ellos. Laz tiendaz Online pueden optar por dejar de exportar o aceptar un duro golpe a sus márgenes de beneficio.
Nosotros, los jugadores, estamos sentados en el extremo receptor de esta política deshonesta, una vez más. Nos tratan como a niños, lo que es exactamente el objetivo de estos cambios. Así que aquí están algunos de sus planes, y siempre y cuando la información esté disponible, echaré a perder algunas de zus sorpresas:

* first 6th edition codexes, but release before or with rulebook, small release with single or two waves: Black Templars (1 waves: 2x plactic, 2x Finecast), Tau (1 wave: 3x plastic boxes, 4x Finecast), Necrons (2 waves)

Los primeros codex de 6ª Edición, pero que saldrán antes del lanzamiento de la 6ª edición de Warhammer 40.000 serán lanzamientos pequeños en 1 o 2 oleadas: Templarios Negros (1 oleada, 2 cajas de plastico y 2 finecast), Tau (1 oleada con 3 cajas de plastico y 4 finecast) y necrones (dos oleadas)

* first real 6th edition codex: Codex Chaos Legions, really big release in three waves, doesn’t invalidate Codex Chaos Space Marines which gets extensive White Dwarf update as Codex Renegade Space Marines

El primer codex real de 6ª edición sera el codex Legiones del Caos, con un lanzamiento realmente grande en 3 oleadas. No invalida el Codex: Marines Espaciales del Caos, que será renovado en la White Dwarf como Codex Marines Espaciales Renegados.

* two starter sets, each with rules, dices, movement markers, mission booklet, one with Dark Angels and fitting scenery, the other with Black Legion and Chaos scenery. You can combine both to play the campaign or use one set alone to play a selection of dumbed down scenarios against every other force, first starter set that comes with a model for a well established special character 

Dos sets de inicio, cada uno con reglas, dados, marcadores de movimiento y folleto de misiones. Uno será con Ángeles Oscuros y escenografia acorde y el otro con Legión Negra y escenografia del caos. Puedes combinar ambos para jugar la campaña o usar solo una para jugar una selección de misiones para tontitos contra cualquier otro ponente. Es el primer set de iniciación que viene con un personaje especial.

* 6th edition is finished rulewise for some time now, the overall goal is to fix some of the long time problems of the game system. Expect a lot more fundamental improvements than last edition. The rules were even more ambitious at some stage of development, but didn’t get approved as they were too far away from the established rules. The main designer left company and his successors brought the rules back in line with the existing codexes. The rules are nonetheless a bigger step forward than from 4th to 5th. Changes are so big that the next edition relies partial on erratas to fix old codexes. Development relied heavily on feedback of veteran playtesters. You can see some results of this new approach by the way the FAQs were handled in the last months. All codexes since Codex Tyranids were written with the new rules in mind, especially the new mission and reserve structure.

La 6ª lleva terminada desde hace bastante tiempo en lo que a reglas se refiere. El objetivo a cumplir es arreglar algunos de los problemas que se plantean desde hace mucho tiempo en el sistema de juego. Esperad muchos mas cambios fundamenteales que en la edición anterior. Las reglas eran muy ambiguas en el punto medio del desarrollo, pero no se aprobaron porque rompían demasiado con el juego actual. El diseñador jefe dejó la compañía y sus sucesores las han adaptado mas a los codex actuales. Las reglas no obstante son un paso de gigante. Mas aún de lo que supuso el cambio de 4ª a 5ª. Los cambios son tan grandes que le nueva edición va a apoyarse mucho en erratas y FaQs para “arreglar” los codex existentes. El desarrollo se apoyó mucho en el feedback de playtesters veteranos . Podeis ver algunos resultados de este nuevo acercamiento en las nuevas FaQ de los últimos meses. Todos los Codex desde el de tiránidos han sido escritos con las nuevas reglas en mente, en especial con la nueva estructura de misiones y reservas

* The main design goals are: one book to rule them all, heroic characters, visceral combat, streamlined mechanism, cleaned up presentation and strategy before chance

El objetivo principal del desarrollo ez: Un libro para regirloz a todos, personajes heroicos, combate visceral, mekanismo racionalizado, presentación mas limpia y estrategia antes que azar

* strong narrative focus on Chaos, perspective shifting from the Empire to the struggle between free races and the Warp

Fuerte presencia narrativa del caos, la perspectiva narrativa cambia del Imperio, a la lucha entre razas libres y la disformidad 

* the biggest rule changes:
– similar ballistic to hit chart as wound chart: compare BS to target’s speed and unit type. BS 3 hits moving infantry on 4+, but lightning fast jetbikes on 6+ and stationary tank on 2+… HUGE

Los cambios mas notables:
-Tabla de balística similar a la de impactar en cuerpo a cuerpo. Comparas la HP a la velocidad del objetivo y su tipo de unidad. Balistica 3 acierta a la infanteria moviendose a 4+ pero a las motocicletas a reacción a 6+ y los tanques estacionarios a 2+ ENORME

– victory points are back, but with another twist: you get two victory points if an unit holds an objective for an entire game turn, if a scoring unit holds one, you get three and one if you destroy a squad leader or vehicle

-Los puntos de victoria han vuelto pero con un cambio: tienes doz puntos de victoria si una unidad mantiene un objetivo durante un turno completo, si una unidad que puntua kaptura uno, tienes 3 y obtienes uno si destruyes a un sargento de escuadra o vehículo

– before the game there is a bidding contest for the opportunity of the first turn, if you bid more strategic points you can go first, but the enemy can spent these points on stratagems as in Cities of Death: 22 generic stratagems – for example for one point you can decide on night fighting or place an automatic gun, for four you can shift your reserves, most expensive stratagems are at 12 points and are really drastic, every unspent point can be used once a game for a reroll  

Antes de ke’ mpiece la partida hay una apuezta por la pozibilidad de empezar primero. Si ofreces mas puntos estrategicos puedes empezar primero, pero el enemigo puede gastar estos puntos en estratagemas como en el zuplemento de Muerte en Laz Callez: 22 estratagemas genéricas; por ejemplo por un punto puedes decidirte por combate nocturno o colocar una torreta automática. Por cuatro puedes cambiar tus reservas. Las estratagemas mas caras son 12 puntos, y son muy drásticas. Cada punto no gastado puede ser usado una vez por partida para repetir una tirada

– new turn sequence: prepare-movement-assault-shooting-consolidate
new phase “consolidate” phase for random movements, jetpack movements, pursuits, morale checks/effects and resolving shooting reactions
assault before shooting – big units are real roadblocks!<<  

Nueva secuencia de turno: preparación-movimiento-asalto-dispar-consolidación.
La nueva fase consolidación es para movimientos varios, como los de los retrocohetes, persecuciones arrolladoras, chequeos de moral/efectos varios y resolver reacciones al disparo.
Asaltar antes que disparar – Las unidades grandes son autenticos obstáculos

Some more examples for the development doctrines
One rulebook for all:
– flyer rules are incorporated in the main rules
– narrative rule section that expands core rules: formations, super heavies, gaining experience
– modular rules, core rules can easily be expanded by narratives rules or another expansion set

Más ejemplos de la doctrina de desarrollo:
Un reglamento para todo:
-Reglas de voladores incorporadas en las reglas principales
-Seccion de reglas narrativas ke ezpande las reglas estándar: formaciones, super pesados, ganar experiencia
-Reglas modulares. Las reglas centrales pueden ser expandidas facilmente con narrativas o otros et de reglas

Heroic characters:
– independent characters more powerful, armour save and invulnerable save at the same time
– squad leaders more important, no more 50% rallying threshold, unit can rally as long as squad leader lives
– independent characters can snipe

Personajes heroicos:
-Los personajes independientes son maz tochudoz, pueden tirar armadura e invulnerable al mismo tiempo.
-Líderes de escuadra mas importantes, se acabó eso de reagruparse con mas del 50%, una unidad puede reagruparse mientras que su sargento viva.
-Los personajes independientes pueden  elegir a que miniatura o miniaturas concretas de la unidad van a atacar.

More visceral combat:
– standard cover only 5+ now, Feel No Pain (1) only on 5+
– slow slogging units very vulnerable
– some weapon types are specialized in taking out specific unit types and are incredible good at doing this (sniper vs. infantry without armour), but on the other hand ordnance vs flyer isn’t going to do much

Combate mas visceral:
-La cobertura estandar ahora es de 5+, el no hay dolor (1) es solo de 5+
-Las unidades lentas son muy vulnerables
-Algunos tipos de armas estan especializadas en matar ciertos tipos de unidades, siendo increiblemente buenas en esta tarea (francotirador contra infanteria sin armadura) pero por otro lado  la artilleria contra voladores no va a hacer poco o nada

streamlined:
– no more random movement at all
– 5 general types of psychic powers
– wound allocation like 4th edition on unit basis, but attacker can chose every 5th wound to go to a single model (sniper weapon every second wound)
– artillery is normal immobile vehicle squadron, crew has no other game purpose than to be a counter for rate of fire and attacks

Racionalización:
-Se acabaron los movimientos aleatorios
-5 tipos básicos de poderes psiquicos
-Asignación de heridas básicamente como en 4ª edición, pero el atacante puede elegir cada 5ª herida en ir a una miniatura en concreto
-Normalemnte la aritlleria es un escuadron inmovil de vehiculos, la tripulación no tiene ningun propósito en el juego de ser una contra para la velocidad de fuego y ataques* No entiendo exactamente lo que quiere decir con esto

clean up of combusted rules:
– there are tiers for most of the special rules. Instant Death (2) circumvents Eternal Warrior (1) for example. Feel No Pain (1) is 5+, Feel No Pain (2) is 4+ and Feel No Pain (3) is 3+. If no value is given, the special rule is tier 1.
– no more difference between leadership test and morale test
– terrain rules on a single page, true line of sight, non-vehicles models are ignored altogether, rules for special terrain like bunkers, ruins or deathworld mangroves in narrative rule section

Limpieza de reglas quemadas
-Hay niveles para la mayoria de reglas especiales. Por ejemplo Muerte Instantánea (2) se pasa por el forro Guerrero Eterno (1) . No hay dolor (1) es 5+, No hay dolor (2) es 4+ y No hay dolor (3) es 3+. Si no se da ningun valor, la regla especial es nivel 1
-Se acabaron las diferencias entre chequeo de moral y chequeo de liderazgo
-Las reglas de terreno están en una unica pagina. Linea de visión real, las unidades ke no zean vehiculos son ignoradas a la hora de proporcionar cobertura, reglas para terreno especial como bunkeres, ruinas o  mundos letales en la sección de reglas narrativas.

less randomness, more strategic options:
– more elaborate reserve rules, can nominate turn of arrvial and has only small change to arrive earlier or later, or can intervene behind enemy lines, arrives randomly but can hinder enemy reserves, must be distributed evenly between turn two and three, later arrivals only randomly
-no more random game length
-no roll for first turn
-deep striking units more than 18” from enemy away don’t scatter, but landing in 6” is much more dangerous
– movement impairing effects from pinning weapons even if morale check is passed (if roll is above halved Ld), Fearless not immune to this, but only effected if rolled over full Ld
– more reactions to shooting than going to the ground depending on unit type and special rules. bikes can evade (3+ cover as same as before, but cannot assault or shoot next turn), jump troops can fly high, units with Stealth can attempt to vanish, …

Menos Aleatoriedad, mas opciones estratégicas:
-Reglas para reservas mas elaboradas, puedes nominar el turno de llegada y solo hay una pequeña posibilidad de que llegue antes o después, o puede intervenir tras las líneas enemigas, también puede llegar aleatoriamente pero sabotear las reservas del rival, se pueden distribuir de un modo equilibrado entre el turno 2 y el 3. Llegadas posteriores son al azar
-Se acabó la duración aleatoria del juego
-No hay tirada para ver quien empieza
-Las unidades ke ‘acen despliegue rapido a mas de 18″ (45cm) no se dispersan, pero aterrizar a menos de 6″(15cm) es mucho mas peligroso.
-Penalización en el movimiento de armas con acobardamiento aunque se pase el chequeo de moral. (si la tirada es por encima de la mitad del liderazgo). Las unidades con coraje no son inmunes a esto, pero solo son afectadas si la tirada supera el valor absoluto de su liderazgo
-Mas reacciones al disparo que tirarse cuerpo a tierra depende del tipo de unidad, por ejemplo, las motos pueden hacer movimeintos de evasión, (lo que les dará 3+ de cobertura como antes, pero no podrán asaltar o disparar en el siguiente turno) la infanteria retropropulsada puede volar alro, unidades con sigilo pueden intentar desvanecerse.

Parece que la sexta edición de Warhammer 40.000 trae novedades que le dan un mayor enfoque estratégico y le acerca también un poco al rol, con eso de que las unidades pueden adquirir experiencia…lo cual es interesante para torneos porque la suerte se deja un poco más de lado y las unidades van evolucionando a medida que avanza el torneo…pero para partidas de pachanga entre amigos no creo que la idea de la experiencia se aproveche al máximo. Y lo de la Nueva secuencia de turno(preparación-movimiento-asalto-dispar-consolidación en vez de movimiento-disparo-asalto) de los turnos es la parte del rumor que menos clara veo y menos habiendo jugadores veteranos haciendo el playtesting. Complica en demasía el juego y si tanta importancia le dan a la racionalización en el resto de reglas, esta es del todo ilógica…¿Asaltas una unidad y cuando esta está huyendo la disparas por la espalda? No lo veo muy claro…

¿Qué opinais? ¿Se realizarán todos los rumores?¿Matamos al goblin traductor?

Fuente:http://bloodofkittens.com/network/members/rideroftheerk/activity/14616/

Anuncios
Esta entrada fue publicada por Javier G.C..

6 pensamientos en “Sexta edición de Warhammer 40.000: Rumores

  1. “– artillery is normal immobile vehicle squadron, crew has no other game purpose than to be a counter for rate of fire and attacks

    -Normalemnte la aritlleria es un escuadron inmovil de vehiculos, la tripulación no tiene ningun propósito en el juego de ser una contra para la velocidad de fuego y ataques* No entiendo exactamente lo que quiere decir con esto”

    Counter en este caso no significa “contra”, sino “contador”. Deduzco que ocurrirá como en las antiguas ediciones de WHF, en que la dotación de los cañones iba desapareciendo a medida que le hacías heridas, y el ritmo de de disparo se reducía proporcionalmente a los artilleros (creo recordar que con un artillero menos aún disparabas a ritmo normal, pero con dos menos sólo un turno de cada dos, y al morir el tercero se acabó el asunto).

    • ¡Cierto! Pero si está hablando de vehículos…no tengo muy claro a que se refiere, porque hasta el momento en ningún vehículo de artillería como el Whirlwind de los marines o el Manticora y el Deathstrike de la guardia imperial la dotación no puede ser eliminada, ya que van dentro del vehículo…¿Habrá nueva tabla de daños en la que quite “tripulación aturdida” y “tripulación acobardada” y ponga “Un tripulante eliminado”?

      Si se refiere a la dotación de las plataformas de artillería estaríamos hablando de otra cosa, ya que son infantería y es comprensible ese “contador” ya que, si muere el asistente, es el tirador el que tiene que dejar de disparar para recargar el arma o realizar el mantenimiento de la misma (en la MG42, por ejemplo, hay que cambiar cada cierto tiempo el cañon porque se recalienta y se podría soldar)

      • Sí, eso también me ha despistado, especialmente porque la artillería de la Guardia es claramente la típica artillería autopropulsada, y no tendría mucho sentido que un Basilisk, que es básicamente un cañón con orugas, no se pudiera mover (lógicamente, lo hago extensivo al Whirlwind y a las armas ligeras que otras razas llaman pretenciosamente “artillería”).

        Yo creo que los tiros van porque en inglés “Artillery” es un tipo de tropa, al menos en esta edición, pero no un vehículo, sino un cañón con tripulantes (como el cañón Tormenta de los Marines), y en 6ª vendría a funcionar como un vehículo inmovilizado, pero eso no afectaría a la artillería autopropulsada (que simplemente son vehículos; la confusión está en que su función es artillería, pero en términos de juego no son “artillery”). Ahora, que eso signifique que tendrán blindaje, o que tirarán en la tabla de daños o qué, eso ya no lo sé… Imagino que, en esa línea de racionalizar, habrá una regla universal que será “inmovilizado”, y que ellos la tendrán, igual que una drop pod…

  2. Una dotación de grandez kañonez orkos es el ejemplo perfecto, ahora disparas al gran kañon y puedes dar a su dotación o al Kañon, con esto lo que parecen intentar es que la dotación sean “heridas” de la pieza de artillería.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: